Го Можо ― китайский Маяковский
Нравится |
Сентябрь 9, 2012 в Культура
Светильник в душе´
Несколько дней не утихает ветер,
Он гасит в небе тусклое солнце,
Он задувает в груди светильник,
И даже уголь остыл в очаге.Солнце ― в небе,
В груди ― светильник,
Оба подобны электрическим лампочкам:
У солнца ― десять тысяч свечей,
И только пять у моего светильника!
Но яркость каждой свечи одинакова.Я спал однажды на берегу моря,
Надо мной ослепительно сияло небо.
И шелестр травы, и шум прибоя,
Все говорило: тянись к свету!Бумажные змеи плыли в небе,
Как будто и они наслаждались солнцем,
И каждый хотел обогнать другого —
Рвался вперед и взмывал кверху.И гордый сокол плыл надо мною,
Сверкая почти неподвижными крыльями, ―
Прилетел из света и скрылся в свете…
Я подумал о фениксах в моей душе.
Февраль 1920 г.
Комментарии к статьям